Забавно, что часть книги Альфонса Доде первоначально печаталась под
названием "Барбарен из Тараскона" на страницах именно этого европейского
издания. Назовите это издание.
Ответ: "Фигаро".
Комментарий:
Цирюльник - "barber" на английском, "barbier" на французском и "barbero"
на испанском. В оригинале книга Альфонса Доде называется "Тартарен из
Тараскона".