В английском языке слово "whale" [вэйл] - "кит" - начинается на букву
"W" [дабл ю], которая находится ближе к концу алфавита. В романе Ирвинга
Стоуна дети в изучении азбуки дошли до "кита", поэтому переводчику для
сохранения логики ситуации пришлось добавить в текст два
существительных. Напишите первое из них, в котором есть дефис.
Ответ: Чудо-юдо.
Комментарий:
В изучении азбуки дети дошли почти до самого конца, однако в русском
языке буква "К" [ка] находится ближе к началу. Переводчик вышел из
положения, написав, что дети добрались до буквы "Ч" [че] - "чудо-юдо
рыба кит".