Ответ: Бэггинс. Незачет: Торбинс, Сумкинс и прочие варианты перевода (не
соответствуют второй фразе вопроса).
Комментарий:Cul-de-sac переводится как "конец мешка", как и Bag-End. Хоббиты, в том
числе и Бильбо Бэггинс, любили поесть и попить.
Автор: Михаил Иванов ("Джокер")