Ответ: Алматы.
Зачет: Алма-Ата.
Комментарий:Другое значение слова "манзана" - яблоко. Название "La manzana de la
discordia" [ла манзАна де ла дискОрдиа] можно перевести и как "Квартал
разногласий", и как "Яблоко раздора": кому как нравится. Слово "manzana"
в значении "яблоко" упоминается в начале статьи испанской Википедии
"Алма-Ата", где объясняется происхождение названия города.
Автор: Наиль Фарукшин (Навои - Москва), в редакции Алексея Богословского
(Санкт-Петербург)