Комментарий:Дот переводится с английского как "точка"; мюзикл - интерпретация
картины пуантилиста Жоржа Сёра "Воскресный день на острове Гранд-Жатт",
на которой изображено массовое гулянье в парке; Джордж из названия - это
американский художник, внук Жоржа Сёра, в английском языке Джордж и Жорж
пишутся одинаково.