База Вопросов ЧГК
/
Редакторы
/
Поиск
VIII Открытый чемпионат Украины по ЧГК. Ялта
2-й, вопрос 13
Во французском переводе из оригинального названия романа взяли слово "ловец", а в русском переводе - название растения. Назовите автора.
Ответ:
Сэлинджер.
Комментарий:
Роман "Над пропастью во ржи" (англ. - "Catcher in the Rye", во фр. переводе - "Ловец сердец").
Автор:
Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
Показать ответ
01:00
← Предыдущий
Следующий →