Комментарий:Это роман "Черная стрела", а где стрела, там и оперение. "Его защищает
закон; перья судейских писак всегда на его стороне. Но я приберег для
него у себя за поясом такие перья, с которыми ему не совладать!". То
есть перья стрел. (В оригинале игра слов другая, так как перо для письма
по-английски называется "quill" [куИлл], а не "feather" [фЭзер].)