Этот фразеологический оборот существует во многих языках, в том числе и
в русском. Считается, что он был заимствован из английского языка, но
автор испанского словаря М. Санчес считает этот фразеологизм арабским
заимствованием, восходящим к пословице: "Первый ОН - сладкий, как мед,
все последующие - горькие, как алоэ".
Уважаемые знатоки! Назовите упомянутый фразеологизм по-русски.
Ответ: Медовый месяц.
Комментарий:
Из англ. honeymoon; в арабской пословице "ОН" - месяц после свадьбы".