База Вопросов ЧГК
/
Редакторы
/
Поиск
Харьков-93 (1 блок)
1 Тур, вопрос 53
Английский термин, означавший "незаполненный", был ошибочно переведен на французский названием цвета и отнесен к поэтическому термину. О чем речь?
Ответ:
термин "бланк", относящийся к отсутствующим рифмам, был переведен как "бланш" - "белый" и отнесен к "белым" стихам
Показать ответ
01:00
← Предыдущий
Следующий →