Второй молодежный чемпионат Волгограда

1 тур, вопрос 8

В русском переводе стихотворения средневекового китайского поэта Ван Аньши упоминается ЕЕ редкая капель среди ночных тишины и безмолвия. Хотя в Китае и пользовались ЕЮ, называть ЕЕ этим словом явно не могли. Назовите ЕЕ.