Джонатан Свифт в стихотворении "Описание ИКСА в городе" упоминал вонь
пищевых отбросов, утонувших щенков и мертвых кошек. По одной из версий,
подобные события привели к появлению английского фразеологизма об ИКСЕ.
Какое слово мы заменили ИКСОМ?
Ответ: Ливень.
Зачет: Дождь.
Комментарий:
Речь идет о фразеологизме "it's raining cats and dogs" - дождь из кошек
и собак, описывающем сильный дождь. По этой версии фразеологизм появился
потому, что в сильный дождь канализация в Лондоне забивалась от воды, и
всё всплывало.