Ответ: Дубляж.
Зачет: Дублированный перевод; синхронный перевод.
Комментарий:С выходом звукового кино перед странами встал вопрос - выпускать
иностранные фильмы с субтитрами или дублировать. Дубляж - более дорогой
способ обработки зарубежных фильмов, но позволял гарантированно
исключить из фильма все неугодные фразы.
Автор: Дмитрий Шахлов (Рига)