В произведении Набокова ОНИ штопали воздух в комнате. В английском
аналоге русской идиомы, в которой фигурирует ОН, упоминаются бесполезные
старания ищейки. Напишите эту идиому.
Ответ: Комар носа не подточит.
Комментарий:
Хобот комара похож на иглу. Английская идиома гласит, что даже ищейка не
сможет ничего разнюхать.