Перед вами фрагмент перевода начала известного текста. Какое слово на
том же месте стоит в оригинале?
Ответ: Калинка.
Комментарий:
Первая строка текста песни "Калинка" в немецком переводе - "Wacholder,
Wacholder, Wacholder mein". И это потому, что слово "Wacholder"
(можжевельник) ритмически соответствует слову "калинка". Сама калина
по-немецки - Schneeball [шнЕе|балль], что по ритму не подходит.