Внимание, в вопросе есть замены.
Владимир Жаботинский писал, что в русских стихах напрасно рифмуют
паллАду и серенАду, ведь на языке оригинала говорят не "паллАда", а
"пАллада". Позже Пастернак поставил ударение именно так: "И пАллады
рубили привязь, точа о пристань тесаки". Какие слова мы заменили словами
"паллАда" и "серенада"?
Ответ: Гондола, баркарола.
Зачет: В любом порядке.
Комментарий:
Жаботинский писал это в самом начале XX века. По-русски по-прежнему
говорят "гондОла" и рифмуют ее с баркаролой, несмотря на Пастернака.