В повести Анатолия Алексина "Саша и Шура" главный герой-подросток
удивился странной кличке собаки его нового друга, звучащей слишком не
по-русски. "Чуть ли не гут морген", - отозвался он о ней. Но когда друг
предложил ему сопоставить кличку собаки с ее породой, герой понял его
логику, прокомментировав это так: "Да, видно, Саша, как и я, бредил
путешествиями и дальними землями...". Как же звали собачку?
Ответ: Берген.
Комментарий:
А порода была - шпиц. Шпиц Берген. Продолжение цитаты-комментария: "...
если даже собаку в остров перекрестил".