5 тур. "Крепкая сборная" и "Птица говорун", вопрос 23
Слегка измененная нами цитата из книги французского писателя Бернарда
ВербЕра "День Муравья" в переводе Екатерины Таран: "... вам надо
изобрести систему вроде "Пьер де КУБЕРТЕН", которая позволяет вам
общаться с муравьями...". Какое слово мы заменили на слово "КУБЕРТЕН"?
Ответ: Розетт.
Зачет: С точностью до орфографических ошибок.
Комментарий:
Очередной раз речь о "розеттском камне". "Пьер" по-французски - камень.
Мы еще для внятности заменили слово "машину" на слово "систему", но это
для взятия вопроса совершенно неважно.