80-е годы, ГДР. Хвастался один немецкий переводчик, что идеально знает
русский язык и переведет любую фразу. Ну, ему и предложили перевести на
немецкий фразу из четырех слов - бедняга до сих пор мучается. Первое
слово этой фразы - "Косил". Мы не будем требовать от вас восстановить
всю фразу целиком - напишите любое из оставшихся трех слов.
Ответ: Косой.
Комментарий:
Полностью фраза выглядела так: "Косил Косой косой косой".