По мнению автора вопроса, один из переводов этого произведения явно
неудачен. Из-за субъективного восприятия переводчика один из героев
превратился из рафинированного аристократа, гордящегося своей голубой
кровью, в вульгарного нувориша с соответствующей лексикой. Вследствие
этого исказилась одна из главных идей произведения: борьба закостенелого
в своих ошибках консерватизма с внесением в общество новых прогрессивных
идей. Назовите существа, в честь которых получил свое имя упомянутый
герой.
Ответ: Драконы.
Комментарий:
Речь идет о Драко Малфое, которого в переводе изобразили как "чиста
канкретного пацана".