Студенческий фестиваль "MGIMO-International - 2017" (Москва)

1 тур, вопрос 11

Анна РАдлова, переводя пьесы Шекспира, стремилась сохранить ритм оригинала и нередко злоупотребляла короткими, отрывистыми фразами. Например: "Боюсь... // Чего же, - без вины?" или "Чёрт! Вы ограблены! Стыд! Одевайтесь!". Корней Чуковский неодобрительно отозвался об этих переводах в статье под названием "АЛЬФА у Дездемоны". Напишите слово греческого происхождения, замененное АЛЬФОЙ.