В одном из переводов романа Стивена Кинга «Нужные вещи» упоминается другой персонаж писателя – некий святой, который убивал на Городском Шоссе №3. Назовите его имя согласно этому переводу.
Ответ: Бернард.
Зачет: точный ответ.
Комментарий:
Отсылка к роману «Куджо» о взбесившемся сенбернаре. Но переводчик почему-то посчитал, что Saint Bernard надо переводить дословно.