Александр Генис подметил, что в посвященном неотвратимости постепенной смерти книге Бруно Шульца «Санаторий под клепсидрой», в английском переводе допустили ошибку, которая своим фактом опровергает неотвратимость смерти. Какими же двумя словами было заменено одно слово из оригинала?
Ответ: Песочные часы.
Зачет: точный ответ.
Комментарий:
Клепсидру заменили на песочные часы, перевернув которые, можно начать процесс сначала. Образ клепсидры же показывает неотвратимость и невозвратность, так как вода из нее утекает навсегда.