Комментарий:полностью фраза звучит так: «si fueris Romae, Romano vivito more; si fueris alibi, vivito sicut ibi» [си фу́эрис Ро́маэ, Рома́но ви́вито мо́рэ; си фу́эрис а́либи, ви́вито си́кут иби] («В Риме веди себя согласно римским обычаям; в другом месте веди себя так, как там заведено»). Юридический термин «А́либи» дословно означает «где-либо в другом месте».