Ответ: «Шагреневая кожа».
Зачет: точный ответ.
Комментарий:С шагреневыми скатами и жужелицами происходит примерно то же, что с шагреневой кожей в знаменитом романе. «Ящур» можно перевести с польского и как «ящерица». Видимо, омонимичность связана с внешней схожестью материала.
Автор: Павел Солахян (Ереван)