В рассказе XIX века в переводе Надежды Войти́нской говорится о «цыганской» душе героя, предпочитавшего одиночество любой светской жизни. Что это за рассказ?
Ответ: «Скандал в Богемии».
Зачет: точный ответ.
Комментарий:
в оригинале, конечно, Конан Дойл, характеризуя Холмса, пишет о Bohemian soul, что правильнее перевести как «богемная душа».