В английской версии известного четверостишия упоминается некий город
Байрон - уж не знаю, существует он на самом деле или выдуман
переводчиком. А какой населенный пункт фигурирует в оригинале?
Ответ: Город Чугуев.
Зачет: Село Кукуево.
Комментарий:
Down the river drifts an axe
From the town of Byron.
Let it float by itself -
Fucking piece of iron!!!