Комментарий:в 21 веке в немецком языке появился специальный символ. Это знак подчёркивания, который ставится между основой слова и суффиксом женского рода, с целью уравнивания всех гендеров. Он называется гендергэп, то есть гендерный пробел.
Изначально он ставился в немецких словах множественного числа, чтобы подчеркнуть, что те, к кому обращается человек, могут быть и мужского рода, и женского рода. Однако, со словами единственного числа всё сложнее, поскольку многие немецкие феминитивы приобретают умлаут. Чтобы быть абсолютно политкорректным, некоторые активисты предлагают ставить второй гендергэп после буквы с умлаутом, чтобы он как бы нейтрализовал умлаут, хотя текст при этом резко теряет читаемость.
Альтернатива гендергэпу – гендерная звёздочка (астериск), которая несёт абсолютно те же функции.
В русском языке, тоже стоит проблема феминитивов, но использование гендергэпа начало обсуждаться лишь несколько лет назад, причём на уровне дискуссий в интернете.