Ответ: Вербное воскресенье.
Зачет: Вход Господень в Иерусалим; пальмовое воскресенье.
Комментарий:Иногда при переводе Библии приходится вносить довольно серьезные изменения в текст, чтобы донести суть. Так, в эпизоде входа Иисуса в Иерусалим описывается, что люди бросали ему под ноги пальмовые ветви – эту деталь пришлось убрать, так как в Западной Африке сочли бы, что тем самым Иисуса пытались оскорбить. Забавно, что в русском названии праздника тоже пришлось сделать изменение – пальму поменять на вербу. Кстати, в этом году праздник приходится на 17 апреля.
Автор: Михаил Иванов (Саратов)