Комментарий:в то время считалось, что достойные стихи на русском и гекзаметрический размер несовместимы: попытки ТредиакОвского писать им не привели ни к чему хорошему. Гнедичу удалось перевести «Илиаду» Гомера, сохранив размер — и его перевод надолго стал классическим. В те времена частым было наказание в виде привязывания человека к позорному столбу, где толпа могла над ним вдоволь глумиться. Гнедич образно писал, что Тредиаковский привязал гекзаметр к такому столбу, а он – отвязал.