Писатель конца девятнадцатого века Альфре́д Жарри́ перессорился со своими современниками. В русском переводе пьесы Жарри к фамилии его соотечественника добавлены розданные вам буквы. Назовите этого соотечественника.
Ответ: Эдга́р Дега́.
Зачет: по фамилии Дега без неверных уточнений.
Комментарий:
одним из современников и соотечественников Жарри был художник Эдгар Дега, который в русском переводе пьесы назван «Деганера́том» — по созвучию со словом «дегенерат».