Ответ: тонкая синяя линия
Зачёт(ы): thin blue line, тонкая голубая линия
Зачет:
Комментарий:описывая один из эпизодов Крымской войны, корреспондент Уи́льям Ра́ссел использовал в отношении шотландского полка словосочетание «тонкая красная линия», которое со временем вошло в язык в значении обороны из последних сил. Позднее в английский язык по аналогии вошла и «тонкая синяя линия», которая означает силы правопорядка, оберегающие общество от хаоса. На вечерах памяти служителей порядка иногда устанавливают направленный в небо синий лазер. Разница между синим и красным светом составляет примерно триста нанометров.
Автор: Дмитрий Стальнухин (Таллинн)