Комментарий:не «second hand», а «second head»: Кристофер
Маунтджой изготавливал парики для многих знатных дам и даже для королевы Елизаветы, а материалом тогда служили, конечно, настоящие волосы. Второй катрен 68-го сонета в переводе А. Финкеля звучит так:
Когда могли спокойно спать в гробах
Красавиц мёртвых косы золотые,
И не жили на новых головах,
Их обновляя, локоны чужие.