Знатоки на Волге. В глушь - в Саратов. 2002 год (N314-N384)

N348-N384, вопрос 4

Изначально это английское слово переводилось как "что-то быстро двигать туда-сюда". Говорят, что в его современном смысле его впервые употребила леди Френсис Ширлей. На одной из вечеринок эта очаровательная дама, кокетничая с мужчинами, открывала и закрывала свой веер, пряча за ним то все лицо, то только глаза. Свое дразнящее поведение она с невинным видом объяснила тем, что леди всего лишь машет веером. Так в лексикон вошло слово... Какое?