Как ни странно, в русском переводе известного произведения ОНИ
РАСПРОСТРАНЯЛИ ужас на морях. Мы не спрашиваем, что мы заменили словом
"РАСПРОСТРАНЯЛИ". Назовите ИХ.
Ответ: Грейджои.
Комментарий:
Словом "распространяли" мы заменили слово "сеяли". Ирония заключается в
том, что девиз пиратского рода Грейджоев - "Мы не сеем". Повод для
вопроса: какая же фантастика без Джорджа Рэймонда Ричарда Мартина.