Владимир Набоков, в книге, написанной по-английски, описывает свои
сновидения. В буквальном переводе с английского: содержанием сна может
быть все что угодно, от похищения людей до культа животных. Однако
переводчик передает это двумя совсем другими словами. Представьте, что
переводчик это вы, и предложите два слова, которые не противоречили бы
замыслу Набокова.
Ответ: Любые два слова, первое из которых начинается с буквы А, второе - с
буквы Я.
Комментарий:
В оригинале от abduction до zoolatry. У переводчика: от Авалона до
явнобрачия.